From Egon Fischer (with my translation afterwards):
Viele Menschen verurteilen sich selbst wegen ihrer Vergangenheit. Das bindet sie aber an das, was sie verurteilen und ablehnen und erschwert das Auflösen und Abheilen alter Wunden. Wenn ein Mensch über einen längeren Zeitraum immer wieder sich und sein Leben und Wirken mit einem großen Mitgefühl und Verständnis wahrnimmt, lockern sich langsam die Blockaden, die Einstellungen und Muster werden elastischer und Veränderungen fallen leichter.
[Many people condemn themselves on account of their past. But that binds them to that which they condemn and reject, and it makes difficult the resolving and healing up of old wounds. When a human over a longer period of time perceives himself and his life and actions again and again with a great sympathy and understanding, the blockages slowly loosen, the attitudes and patterns become more elastic, and changes occur more easily.]
[Many people condemn themselves on account of their past. But that binds them to that which they condemn and reject, and it makes difficult the resolving and healing up of old wounds. When a human over a longer period of time perceives himself and his life and actions again and again with a great sympathy and understanding, the blockages slowly loosen, the attitudes and patterns become more elastic, and changes occur more easily.]